상품상세 정보

중쇄를 찍자! (01)

판매가

할인판매가 8,550원 총 할인금액 원 (모바일할인금액 원)

적립금

  • 420원(5.00%)
  • 무통장 결제시 적립금 %
  • 카드 결제시 적립금 %
  • 실시간 계좌 이체시 적립금 %
  • 적립금 결제시 적립금 %
  • 휴대폰 결제시 적립금 %
  • 예치금 결제시 적립금 %
  • 에스크로 결제시 적립금 %
  • 가상계좌 결제시 적립금 %
기본 정보
국내/해외배송
배송비 방법 택배
배송비 2,900원 (30,000원 이상 구매 시 무료)
수량 up  down  
상품 목록
상품 정보 가격 삭제
[총 상품금액(수량)] 0 (0개)
구매하기



SBS드라마 <오늘의 웹툰원작 만화!

이 만화를 팔겠습니다!!”

전직 유도 선수출판사 편집부에 취직하다

 

 

◆ 줄거리

전 국가대표 유도선수 쿠로사와 코코로부상으로 인해 더이상 선수 생활을 이어나갈 수 없는 그녀는 인생의 전환점에서 앞으로 무엇을 하면 좋을지 깊이 고민힌다지금까지의 삶을 되돌아보던 그녀는 평소 만화를 좋아하던 자신을 발견하고 편집자로서 출판사에 취직하고자 마음먹는다지금까지 운동만 해왔던 쿠로사와는 과연 출판사 채용 시험에 합격할 수 있을까?
편집자만화가의 리얼한 모습을 그린 현실감 백퍼센트의 출판 만화 중쇄를 찍자!가 시작된다!

 

 

◆ 차례

1쇄 ★ 쿠로사와 코코로 등장! | 2쇄 ★ 드래곤 위기일발! | 3쇄 ★ Do The Right Thing! 
올바른 행동을 하라! 4쇄 ★ 팔아봅시다松 5쇄 ★ 팔아봅시다竹 6쇄 ★ 팔아봅시다

 

 

세계의 공통 언어인 만화를 만드는 데에 참여해서,

전 세계에 사는 모두를 두근거리게 만들고 싶습니다!

진정으로 뜨거워질 수 있는 장소는 여기밖에 없습니다!!”

 

 

◆ 어엿한 편집자가 되기 위한 뜨거운 업무열전!

10년 이상 꾸준히 해왔던 것을 멈추고 새로운 업()을 택해야 한다면 당신은 어떤 마음일까?

쿠로사와 코코로는 유도선수였던 과거를 뒤로하고 앞으로 나아가야 할 미래를 위해 새로운 직업을 택해야 하는 인생의 전환점에 놓였고자신이 진짜 좋아하는 일이 무엇인지 깊이 고민한다긴 고민 끝에 그녀가 결정한 것은 평소 좋아했던 만화를 직접 만들어보자는 것그리하여 본격적으로 편집자 채용 시험을 준비하고 필기시험과 면접을 본 그녀는 지금까지 살아온 인생에서 어쩌면 가장 큰 변화를 맞이하려 하고 있다

전혀 다른 일을 하고 있던 사람이 출판사에 취직하여 실무를 배워나가고 그 과정에서 겪는 시행착오와 그를 극복하는 직장인의 모습을 현실적으로 담아낸 중쇄를 찍자!는 동종 업계에서 일하고 있는 사람들에게는 공감을그렇지 않은 사람들과 만화를 좋아하는 독자들에게는 흥미를 불러일으킨다

이 작품은 만화가와 함께 작품을 만들고 단행본을 만들어내는 편집자만화가마케터서점인들의 리얼한 모습을 그리고 있다작가는 실제로 많은 관계자들을 취재하며 더욱 리얼한 출판 현장을 독자들에게 전하기 위해 노력한다배턴을 넘겨야 결승점에 골인할 수 있는 이어달리기처럼 각자 맡은 자리에서 자신의 역할을 잘 해내는 이들의 열정을 담은 본격 출판 만화 이야기

만화를 좋아하는 독자라면 한 권의 단행본이 어떻게 만들어지는지 궁금할 것이다또한 완성된 단행본을 서점으로 전달하여 독자들이 구매할 수 있도록 하는 일그 과정에서 단행본의 제작 부수를 결정하고 어떻게 홍보하여 팔아야 하는지를 고민하는 많은 관계자들의 업무 현장을 사실감 있게 그려내며 작품의 인기를 증명하고 있다.

책이 만들어지기 위한 창작의 순간부터 한 권의 책이 완성되어 서점에서 팔리기까지― 출판인들의 생생한 업무열전이 펼쳐지는 중쇄를 찍자!가 궁금하지 않은가

 

 

중판출래重版出來?
책의 초판을 다 팔고 나서 추가로 인쇄하는 것을 중판’ 혹은 중쇄라 하고 중판에 들어가는 행위를 중판출래라 한다. ‘중판출래는 일본에서만 사용되는 업계용어다또한 우리나리에서 엄격한 의미로 중판과 중쇄는 구분되나 일본에서는 거의 동의어로 사용되기에 이 책에서는 같은 의미로 사용하기로 한다.

 

 

◆ 저자 및 역자

지은이 마츠다 나오코 (松田奈緒子)

어시스턴트 생활 7년을 거쳐 단편 코러스로 데뷔.
대표작으로는 레터스버거 플리즈. OK, OK!』 『소녀만화』 『에헴류노스케』 등이 있다.
취미는 고양이 사랑하기와 가부키 감상.

 

옮긴이 주원일

일본어 번역가초등학생 시절 우연히 게임잡지를 접하며 일본 서브컬처의 매력에 빠지게 되어 현재는 만화와 소설게임 등 다양한 매체의 번역에 매진하고 있다주요 번역작으로는 피코피코 소년』 『소녀불충분』 『나는 친구가 적다』 『에도 산책』 『총몽 완전판』 등이 있다.